Possibly the biggest social phenomenon of our time, the advent of social media has brought amazing connectivity to people throughout China, and also throughout the world generally. Are you up-to-date with the latest social media apps and tools? Or can you have a conversation with someone and know how to add them on, for example, WeChat or a similar app?
In this Podcast, you will learn:
(i) How to talk to someone about which social media they use
(ii) To discuss updating and using certain apps
Two friends are talking about social media apps:
(zài fàn guǎn)
(at the restaurant)
Ā yà, bì yè yǐ hòu zán men jiù méi jiàn guò ba? Hǎo xiàng wǒ zhǐ yǒu nǐ de wēi bó, kě shì nǐ yǐ jīng bù yòng le.
Hey, we haven’t seen each other since our graduation ceremony. Seems like I only have your Weibo, but you don’t appear to use it anymore.
A duì duì, xiàn zài yòng wēi xìn bǐ jiào duō. Wǒ jiā nǐ wēi xìn ba!
Oh…, right. Now I use WeChat more often. I should add you on WeChat.
Hǎo, sǎo yī xià èr wéi mǎ jiù xíng.
Okay, just scan the QR code.
Ōu kèi la. Hēi hei, nǐ péng yǒu quān gēng xīn de hái tǐng qín de ma.
Do you update your moments quite frequently?
Shì a, ai, nǐ de péng yǒu quān ne?
Yes, what about your moments?
Òu, wǒ bù fā péng yǒu quān er.
Oh…, I don’t post anything on moments.
Chinese words and phrases mentioned in this Podcast:
勤（快）：hardworking (here it refers to frequent)
发：post, send, mail
As you may know, China blocks Facebook, Twitter, YouTube, etc. However, we do have our own social media. In the 90s, the most popular social media was called QQ. It is similar to ICQ but, nowadays, another kind of social media called WeChat (微信) is more popular. ‘微信’ is similar to WhatsApp. WeChat and QQ were developed by the same company. Other social media similar to Facebook in China is ‘微博’(Weibo). Most of China’s younger generation have all three social media accounts mentioned above, but gradually QQ has become out of date. Most people think ‘微信’ is more convenient and it is more popular amongst the Chinese younger, and even older, generations. ‘微信’ is used for communication mostly amongst friends. ‘微博’ is used most of time to check celebrities’ updates, cute animals and other things people like. Initially, young people were posting almost everything such as photos of their travels, photos of daily life etc. when ‘微博’ first appeared. But after ‘微信’ started, a new function known as ‘朋友圈’ (moments), which allows users to post pictures, short videos, texts and reposts, the younger generation gradually abandoned ‘微博’, because ‘微信朋友圈’ provides more private settings.
‘发’ is very useful in conversation. You can say ‘发信’ (post mails) (fā xìn), ‘发微博’ (post on Weibo) (fā wēi bó), ‘发朋友圈’ (post on moments).
Mandarin Chinese learning resources we recommend:
Using Italki, a unique system of learning Mandarin Chinese where you interact with real teachers, is widely recognised as an effective way to learn a new language! You’ll make more progress and learn how native Chinese speakers really speak. Plus, Italki is more affordable than offline tutors, offline schools and software, and is convenient to use at your own pace and place!
Keats Chinese School, which was founded in 2004, is one of the top Mandarin Chinese language schools in China, offering both one-on-one immersion Mandarin courses and small group Chinese classes. Located in Kunming, Keats develops personalised exercises and materials for students to meet their learning goals and requirements and can arrange a student visa for its 16 week course.